Spiegelformulierung vs. Wikipediaformulierung
Geschrieben von Markus Stanczyk amIm Spiegel-Artikel "Alara Şehitler verzichtet wegen Naziparolen auf ihren Nachnamen"[1] findet sich zu ihrem Namen folgende Passage:
Şehitlers Mutter ist Deutsche, ihr Vater stammt aus der Türkei. Der Familienname Şehitler bedeutet so viel wie die »Märtyrer«, im Türkischen ist der Name weitverbreitet. [Hervorhebung durch den Verfasser]
Bei Wikipedia gibt es einen Artikel über Alara Şehitler[2]. Dort lautet die Passage, die ihren Namen erklärt, folgendermaßen:
Ihre Mutter ist Deutsche, ihr Vater stammt aus der Türkei. Der Familienname Şehitler bedeutet so viel wie Märtyrer, wobei Şehit die Grundform, ler die Pluralendung ist. Der Name ist in der Türkei nicht ungewöhnlich, jedoch in Deutschland sehr selten zu finden. [Hervorhebung durch den Verfasser]
Wie groß ist die Wahrscheinlichkeit, daß zwei Autoren, die über das gleiche Thema schreiben, ihren Text so formulieren, daß dreizehn aufeinanderfolgde Wörter identisch sind?
Quelle:
- https://www.spiegel.de/sport/fussball/dfb-nationalspielerin-alara-sehitler-verzichtet-wegen-nazi-parolen-auf-nachnamen-a-74874a95-c47b-4a29-8fda-66557bdd5338, Abruf: 5. April 2025, 12:51 Uhr
- https://de.wikipedia.org/wiki/Alara_%C5%9Eehitler, Abruf: 5. April 2025, 12:54 Uhr